موقع الكمبيوتر الكفي
موقع الكمبيوتر الكفي

العودة   الكمبيوتر الكفي > المنتديات العامة > المنتدى العام
انظمة المنتدى التقييم التجاري التعليمات قاعة المؤتمرات محرك البحث

للتذكير فقط ....

رسالة وداع للجميع واعلان اغلاق الموقع
موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 29-08-2004, 11:08 AM   #26
ابوصالح
كبير الخبراء
 
الصورة الرمزية ابوصالح
 
تاريخ التسجيل: 03-02-2003
الدولة: الــخـــرج
المشاركات: 793
مشاركات الشكر: 0
شكر 57 مرات في 46 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

اقتباس:
الكاتب المدني .

شكراً أخي أبو صالح

لو سئلتُ: ما هواية الأخ أبو صالح ؟
لسارعت بالإجابة إختراع طرق لنفع الغير

شكراً لك أخي أبو أديم
مساهمة جميلة جداً

.




بالثمنيـــــــــــــ ات يالمدني




ابوصالح غير متصل  

اعلان

قديم 29-08-2004, 11:18 AM   #27
ابوصالح
كبير الخبراء
 
الصورة الرمزية ابوصالح
 
تاريخ التسجيل: 03-02-2003
الدولة: الــخـــرج
المشاركات: 793
مشاركات الشكر: 0
شكر 57 مرات في 46 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

اقتباس:
الكاتب إرتكاز السلام عليكم ....


اهلا حبيب الكل ابو صالح


عندي مشاركة وهي ملف ورود فيه اهم 500 كلمة انجليزية ....


وهو مرفق ....


اتمنى ان تطلع عليه ......وتضيف اليه اذا كان هناك اضافات مهمة .....


وعندي استفسار بسيط ......فأنا عندما حملته الى جهازي الكفي ....طلع غير مرتب .....


هل هناك طريقة لترتيبه ...




تم الإطلاع على الملف
الكلمات اللي فية جداً مهمة لمن هو في بداية الطريق

إن شاء الله اذا كانت هناك إضافات راح تكون في ملف جديد
وبتنسيقعـــاليالجودة

الملف اللي ارفقته وورد والتنسيق بالوورد صعب
لأن البرنامج نفسة الي بالبوكت بي سي لا يقبل ان يكون هنــاك اية تنسيقات كبيرة
ارجوا ان تكون النقطة واضحة

تحياتي


ابوصالح غير متصل  
قديم 29-08-2004, 02:11 PM   #28
أبو أديم
عضو جديد
 
الصورة الرمزية أبو أديم
 
تاريخ التسجيل: 06-07-2004
الدولة: السعودية
المشاركات: 76
مشاركات الشكر: 3
شكر 21 مرات في 8 مشاركات

جزاك الله خيراُ أخي أبو صالح .. وهدية مقبولة

والشكر موصول لأستاذنا المدني ولكل الإخوة الكرام ..

وترقبوا المزيد ..

أبو أديم غير متصل  
قديم 30-08-2004, 01:44 AM   #29
أبو أديم
عضو جديد
 
الصورة الرمزية أبو أديم
 
تاريخ التسجيل: 06-07-2004
الدولة: السعودية
المشاركات: 76
مشاركات الشكر: 3
شكر 21 مرات في 8 مشاركات

Sentences

أنواع الجُمل

[HR]
Simple Sentences
جمل بسيطة
Compound Sentences
جمل مركبة
Complex Sentences
جمل معقدة

[HR]
Simple Sentences
جمل بسيطة

هي الجملة التي تحتوي على فعل واحد فقط:
مثال:
I saw a boy.
The boy was riding a bicycle.
يمكن ربط الجملتين لنكون جملة واحدة بسيطة:
I saw a boy riding a bicycle.
[HR]
Compound Sentences جمل مركبة
هي الجملة التي تتركب من جملتين بسيطتين لهما صلة ببعضهما البعض ولكل منهما معنى مستقل حيث يتم ربطهما بحرف عطف مثل:
and/ but /or

and: واو العطف :
تربط جملتين لهما علاقة بين بعضهما
Ahmed did his homework. Anas helped him.
يمكن ربط الجملتين لنكون جملة واحدة :
Ahmed did his homework and Anas helped him.

but: لكن :
تربط جملتين عن شيئين مختلفين أو متناقضين
Khaled is rich. He is unhappy.
يمكن ربط الجملتين لنكون جملة واحدة:
Khaled is rich but he is unhappy.

or: أو :
تربط جملتين يكون فيهما خيار
We can play football. We can watch TV.
يمكن ربط الجملتين لنكون جملة واحدة :
We can play football or we can watch TV.
[HR]
Complex Sentencesجمل معقدة

هي الجملة التي تحتوي على أكثر من فعل واحد و مركبة من جملتين:

Main Clauseجملة أساسية

Subordinate Clause جملة ثانوية
وهي ثلاثة أنواع:
Noun Clauseجملة أسمية
Adjectival Clauseجملة وصفية
Adverbial Clauseجملة ظرفية
[HR]
Clause & Phrase الجملة و شبه الجملةA

clause is a combination of words containing a verb and has a complete meaning.
الجملة هي مجموعة كلمات تحتوي على فعل و لها معنى تام. مثال:
I saw the man who was carrying a stick.

A phrase is a combination of words forming part of the sentence but without a verb.
شبه الجملة عبارة عن مجموعة كلمات تكون جزءاً من الجملة بدون فعل. مثال:
I saw the man carrying a stick.
أبو أديم غير متصل  
العضو التالي يشكر أبو أديم على مشاركته الطيبة ويطلب المزيد من هذه المشاركات الرائعة
قديم 30-08-2004, 01:55 AM   #30
ce4arab
عضو اساسي
 
الصورة الرمزية ce4arab
 
الرتبة الادارية: رئيس مجلس الادارة
تاريخ التسجيل: 19-12-2002
الدولة: KSA
المشاركات: 14,645
مشاركات الشكر: 7,478
شكر 16,641 مرات في 3,141 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

أبو أديم و ابوصالح
عمل مشترك ورائع
بارك الله في جهودكما

ce4arab غير متصل  
قديم 31-08-2004, 06:12 PM   #31
foda12
خبير الاجهزة الكفية
 
الصورة الرمزية foda12
 
تاريخ التسجيل: 17-09-2003
الدولة: الكويت الحبيبة
المشاركات: 1,301
مشاركات الشكر: 40
شكر 305 مرات في 72 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

بارك الله فيك موضوع قيم للغاية اخوي بوصالح

foda12 غير متصل  
قديم 01-09-2004, 04:38 PM   #32
sharifashraf
عضو مشارك
 
الصورة الرمزية sharifashraf
 
تاريخ التسجيل: 24-02-2003
الدولة: jerusalem
المشاركات: 143
مشاركات الشكر: 1
شكر 3 مرات في 2 مشاركات

جزاك الله كل خير

sharifashraf غير متصل  
قديم 01-09-2004, 07:33 PM   #33
everex
عضو مشارك
 
تاريخ التسجيل: 16-05-2004
الدولة: Dubai
المشاركات: 222
مشاركات الشكر: 1
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

مشكورين كل الشباب على المشاركات الحلوة
بصراحة انا بشوف انه اهم اشي في تعلم اللغة هو الممارسة وانا اللي صار معي اني جديد في دبي وهون الانجليزي مهم وكنت اعتبر حالي اني قوي في اللغة بس اكتشفت عكس هيك لأني مش متعود واحد يحكي معي انجليزي او احكي معه مع اني عندي كم هائل من الكلمات الحمد لله حتى اني بفهم على الافلام الاجنبية الامريكية ولكن الواحد عند الجد برتبك وبنسى كل الحكي والمشكلة هون معظمهم هنود ولهجتهم غير شكل يعني الامريكي اصلا ما بغهم عليهم
بس الحمد لله شايف حالي متحسن جدا وشو صاير سريع في الحكي
زي اللي عن جد

everex غير متصل  
قديم 03-09-2004, 02:53 PM   #34
a6_2000
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 09-02-2004
الدولة: السعودية_أبها
المشاركات: 46
مشاركات الشكر: 2
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

جزاك الله خيرا أخي أبو صالح
وسؤالي هو مالفرق بين الكلمتين:
FOT &TO

a6_2000 غير متصل  
قديم 03-09-2004, 10:35 PM   #35
Mr_PDA
عضو متفاعل
 
تاريخ التسجيل: 15-12-2002
الدولة: جنب بيت جيراننا
المشاركات: 587
مشاركات الشكر: 40
شكر 143 مرات في 39 مشاركات

ياسلاااااام لو تجمع لنا هالقواعد في برنامج على الكفي تكون عسل ..

جهد ممتاز جداً شكراً لك

Mr_PDA غير متصل  
قديم 04-09-2004, 01:27 AM   #36
ابوصالح
كبير الخبراء
 
الصورة الرمزية ابوصالح
 
تاريخ التسجيل: 03-02-2003
الدولة: الــخـــرج
المشاركات: 793
مشاركات الشكر: 0
شكر 57 مرات في 46 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

اقتباس:
الكاتب a6_2000 جزاك الله خيرا أخي أبو صالح
وسؤالي هو مالفرق بين الكلمتين:
FOR &TO


يوجد فرق في الإستخدام بين To بمعنى( ان - لِـ - لأجل- إلى- نحو)
وFor بمعنى ( لِـ - لأجل- إلى- نحو )
طبعاً كلاهما حرف جر

وسأذكر لك الفرق بينهم بشكل مفصل على شكل نقاط :

1- To تستخدم مع مصدر الفعل
فإذا كانت مع مصدر الفعل تكون اما :

A - للسبب في وقوع الفعل ..مثال :

Why did you buy books?
To learn English
لماذا اشتريت الكتب ؟
لأتعلم اللغة الإنجليزية

He wants me to go with him
يريدني ان اذهب معه

B - او للقول بما يجب ان يُفعل

Sir: What do you want to eat ؟
ماذا تريد ان تأكل ؟

Plants need water to live
تحتاج النباتات للماء لتعيش

2- To تستخدم مع الأسم

وهنا تكون بمعنى الوصول الى شئ معين او منطقة معينة ..مثال :

last week , I went to Riyadh
ذهبت الى الرياض في الأسبوع الماضي

Fares will travel to London to study Englidh
فارس سيسافر إلى لندن لـيدرس اللغة الإنجليزية

لاحظ المثال الأخير الفرق بين إستخدام To مع الأسم London فأصبحت بمعنى الى .. وعندما اتي بعدها مصدر الفعل study يدرس اصبح استخدامها لسبب ..( لــيدرس )

اذا نأتي لخلاصة بسيطة حول إستخدام To

مع مصدر الفعل ---> لسبب وقوع الفعل -- او ---> للقول بما يجب ان يفعل
مع الأسم ---> الوصول إلى نقطة معينه

هذا بشكل مختصر عن إستخدام To

اما For فيأتي بعدها دائماً اسم وتكون بعنى لِـ - لأجل- إلى- نحو , تماماً مثل To لكن الفرق انه يأتي بعدها اســم

لندرس الأمثلة التالية ونقارن الإستخدام بين To و For :

I am going to Dammam for one week
سأذهب الى الدمام لأسبوعً واحد
لكن مع To تصبح هكذا
I am going to Dammam to visit my friends
سأذهب الى الدمام لأزور اصدقائي

My friend invites me for dinner
دعاني صديقي للغداء
My friend gives me meat to eat
اعطاني صديقي لحم لأكله
لاحظ الفعل eat بمعني (يأكل ) لا يمكن ان ياتي قبله حرف الجر for
لو قلت :
My friend gives me meat for eat
ْXXX
هذي الجملة خطاء والسبب يعود لان For لا تدخل على الفعل وإنما الاسم

احياناً ياتي اسم الفعل ( اسم الفعل هو الفعل الذي تحول الى اسم بإضافة ing ) بعد For وهذي الحالة تعتبر صحيحة كون الفعل اصبح اسم لذلك من الممكن ان نستخدم قبله For للقول بسبب وجود شئً ما

مثال :

This knife is only for cutting beard
هذه السكينة لقطع الخبر فقط
For cuuting لقطع ...سبب وجود السكينة ..وظيفة السكينة
مصدر الفعل : cut يقطع -- اسم الفعل cutting قطع

هذا بشكل مختصر عن إستخدام For

اذا ناتي لخلاصة إستخدام For :

For --> مع الاسم --> مع اسم الفعل


خلاصة متى إستخدام To و For

To مع الفعل او الاسم : الفعل لسبب وقوع الفعل او للقول بما يجب ان يفعل , ومع الأسم الوصول إلى نقطة معينه

For مع الأسم او اسم الفعل

*****************
معني كلاً من To و For من قاموس المورد :

To :
(1) «أ» إلى. «ب» نحو (2) على؛ على شرف (drank to her health) (3) قبل ten minutes to six) (4) «أ» بمصحابة (sang to her guitar). «ب» استجابَةً لِـ (came to her call) (5) حتى (was beaten to death) (6) بالقياس إلى؛ بالمقارنة مع (inferior to his earlier novels) (7) «أ» وَفقاً لِـ (add sugar to taste) . «ب» بحسب ( to the best of my knowledge) (8) في رأي فلان ( to her it seems unnecessary.) (9) تحت؛ بسبب (fell to his opponent's blows) (10) مقابل؛ ضدّ (The score was 8 to 5.) (11) أن (wants to study) (12) إلى حالة الوعي (brought her to with smelling salts). (13) جيئَةً وذُهُوْباً (14) غادٍ رائحٌ غاديةٌ رائحةٌ to and fro ( to motion).


For :

(1) «أ» لِـ؛ لأجل. «ب» إلى؛ نحو (to start for London) (2) وكأنّه؛ متوهَّماً أنّه (He was left on the battlefield for dead.) (3) بسبب (كقولك cried for joy أي بكى فرحاً) (4) «أ» إنقاذاً لِـ (to flee for one's life) «ب» في سبيلِ؛ دفاعاً عن (fighting for his country) «ج» مع؛ مؤيّد لـ (Some people were for the war.) (5) «أ» عن؛ عِوَضاً عن (a substitute for butter). «ب» مقابل ( for one enemy he has a hundred friends.). «ج» نيابةً عن (His lawyer will act for him in this affair.) (6) على الرغم من ( for all that) (7) في ما يتعلق بِـ (so much for that) (8) بالنسبة أو بالقياس إلى (tall for his age) (9) «أ» طوالَ. «ب» إلى مسافة معينة (10) «أ» تكريماً لِـ (to give a dinner for a person). «ب» تيمّناً بـ (nammed for his grandfather) (11) لأنّه؛ نظراً لـ (I can't go, for it is raining.).


اتمنى لك التوفيق





ابوصالح غير متصل  
قديم 04-09-2004, 08:42 AM   #37
المشرف
 
الصورة الرمزية المشرف
 
الرتبة الادارية: مشرف منتدى البرامج والمراجع الطبية
تاريخ التسجيل: 17-07-2003
الدولة: KSA
المشاركات: 795
مشاركات الشكر: 0
شكر 9 مرات في 7 مشاركات

و الله مشكورين على المجهود


افتكرت قصة حصلت في الصين و نتعلم منها كيف انو لو الناس تكاتفوا و علموا بعض راح ينتهي الجهل ..... المهم .... القصة:
الصين ماشاء الله بلد كبيرة و شعبها مالينها (اكتر من مليار و عدد المسلمين زي سكان الخليج ) .... قبل كم سنة لقو الجماعة ان نسبة الامية عندهم مرتفعة بالمرة خصوصا في الارياف و المناطق النائية و الناس هناك غير متعلمة .... طيب اش الحل؟
طبعا لو وفروا مدرسين راح يكلفهم شي كتير .... رواتب و اماكن للتدريس و غيرو.... و الشي دا غير عملي .... طيب اش الحل؟

بصراحة فكروا صح و جابوا حل ما يخرش المية .... طيب اش هوه خلصنا ... حاضر

وجدوا الجماعة انو عدد طلاب الثانوية العامة رقم فلكي .... طيب ليش ما نستفيد منهم و ببلاش .... كيف؟
قالوا كل واحد يتخرج لازم يعلم 10 اشخاص في بلدهم ..... و بكده راح نقضي على الامية
و بالفعل نجحت العملية و قضت الصين على نسبة كبيرة جدا من الامية و ضربوا عصفورين بقدر
و بكده خلوا الشعب يعلم بعضو

نجي نحنا نحاول نستفيد
طبعا انتو عارفين كم عدد طلاب الثانوية العامة عندنا في السعودية (حوالي 120 الف طالب و طالبة) تخيل لو كل واحد اخد 5 اشخاص و علمهم كيف بس يفكوا الحرف و يقروا ...... اعتقد انو بعد كم سنة ممكن نقضي تماما على الامية و نتجة لاشياء تانية زي الكمبيوتر و الاشياء دي.
لكن المشكلة انو 90 بالمية منهم راح يجيبو ((( و ا و ))) و يشردوا من التدريس (هوه انا ما افتكيت من المدرسة عشان تقولولي روح درس)
و في النهاية يطلع الاقتراح دا غير مجدي و ما منو فايدة حسبي الله على اللي فكر فيه


الشاهد او الخلاصة هو ان البلد فيها طاقات و خيرات و خبرات لكن للاسف نراها كامنة غير فعاله ...... فمتى ننهض و نرتقي و كل واحد يطلع بالعلم و يطلع اللي حويلنو بدل ما نحقد و نشد بعض للاسفل و النيجة مكانك سر


و مرة اخرى اشكر اخويا ابو صالح و ابو اديم و الجميع على المجهود الرائع و جزاكم الله خيرا

اخوكم ..... المشرف

المشرف غير متصل  
قديم 05-09-2004, 12:36 AM   #38
alsoly
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 29-05-2004
الدولة: saudi arabia
المشاركات: 3
مشاركات الشكر: 0
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

thanks

alsoly غير متصل  
قديم 07-09-2004, 06:38 AM   #39
a6_2000
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 09-02-2004
الدولة: السعودية_أبها
المشاركات: 46
مشاركات الشكر: 2
شكر 0 مرات في 0 مشاركات
Past Simple & Past Perfect

شكرا جزيلا على التوضيح المفصل والجميل وجزيت خيرا
سؤال ثاني لو سمحت
عندي لخبطة في استخدام الماضي البسيط والتام يعني مثلا :

I played football(بسيط)

I have played football(تام)
أنا أعرف أنه البسيط فعل حصل وانتهى ، وأن التام بدأ واستمر ثم انتهى
ولكن ما الأفضل استخدامه للتعبير عن الأفعال الماضية وكذلك ياريت بالمرة تعطيني نبذة عن التام(ماضي،مضارع،مست بل)
وهل التام يستخدم غالبا أم البسيط؟

a6_2000 غير متصل  
قديم 07-09-2004, 12:52 PM   #40
ابوصالح
كبير الخبراء
 
الصورة الرمزية ابوصالح
 
تاريخ التسجيل: 03-02-2003
الدولة: الــخـــرج
المشاركات: 793
مشاركات الشكر: 0
شكر 57 مرات في 46 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

Re: Past Simple & Past Perfect

اقتباس:
الكاتب a6_2000 شكرا جزيلا على التوضيح المفصل والجميل وجزيت خيرا
سؤال ثاني لو سمحت
عندي لخبطة في استخدام الماضي البسيط والتام يعني مثلا :

I played football(بسيط)

I have played football(تام)
أنا أعرف أنه البسيط فعل حصل وانتهى ، وأن التام بدأ واستمر ثم انتهى
ولكن ما الأفضل استخدامه للتعبير عن الأفعال الماضية وكذلك ياريت بالمرة تعطيني نبذة عن التام(ماضي،مضارع،مست بل)
وهل التام يستخدم غالبا أم البسيط؟



السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مرحبا اخي الكريم

الماضي البسيط هو انه عندما نريد ان نتحدث عن حــادثة حصلت بالمــاضي وانتهت , نستخدم معه المــاضي البسيط كما هو معلوم لديك ..

طيب ضع في ذهنك هذا السؤال :

ماذا لو اردت ان تقول انه حدثت حادثتين بالماضي لكن واحده حصلت قبل الأخرى ؟

كيف نستطيع ان نعبر عن هذه الحــادثة التي سبقت حادثه بالماضي ؟

الجواب بكل بساطه هو بإستخدام الماضي التام

إذاً نـــأتي لتعريف للماضي التــام هو ماحصل قبل حدث بالماضي .

صيغة المــاضي التـــام هي :

I - He - She - It - You - We - They + had + Past Participle

راح نـــاخذ امثله توضح لنا الفرق بين الماضي البسيط والماضي التام

مثــال :

تخيل انك ذهبت الى محل ما ( بقاله على سبيل المثال ) ووجدتها مغلقة , وش تقول في هذي الحالة :

Yesterday , I went to Supermarket but I found it closed
بالأمس ذهبت الى البقاله ووجدتها مغلقه

هذي الجملة ماضي بسيط , كلها حدثت بالماضي لأنك الآن تخبرني انك ذهب الى البقالة ووجدتها مغلقة , شي حصل وانتهى ...

طيب لو سألتك عن نفس البقاله لماذا هي مغلقه في هذا الوقت مع انه وقت غير وقت الصلاة , والمفترض ان تكون مفتوحه في هذا الوقت !

وتذكرت انت انك سمعت رجل يقول بإنه تم إلاغلاق المحل بسبب وقوع حريق

واردت ان تقول لي انه عندما ذهبت الى البقالة ( ماضي ) وجدت انه قد وقع حريق داخل المحل ( ماضي قبل ماتصل انت للمكان )

تجد نفسك ولا بد من إستخدام الماضي التام حتى تعبر عن فعل حصل قبل فعل آخر بالماضي , راح تكون الجمله كالتـــالي :

Yesterday , I went to Supermarket but I found that it had burned .
ذهبت بالأمس الى البقالة ولكني وجدتها قد احترقت

had burned --- قد احترقت -- الماضي التام حدث قبل ان تاتي الى البقالة

مثال آخر :

When Khaled arrived at home , his brother Ahmad had gone to the Airport
عندما وصل خالد الى المنزل , وجد ان أخاه احمد قد ذهب الى المطار
اي غادر المنزل قبل وصول اخوه خالد اليه

هذا بالنسبة للماضي البسيط مع التام

بالنسبة للمضارع ( الحاضر ) التام فكما هو معلوم يحصل بالوقت الحاضر now الآن في زمن المتحدث لكن مع وجود ارتباط بسيط بالماضي

مثــال لو انك مثلا فقدت مفتاح بيتك / سيارتك / غرفتك , الآن تبحث عنه في الوقت الحاضر استطيع ان اقول عنك المثال التالي :

He is looking for his key
يبحث عن مفتاحه ( الآن )
لاحظ is looking
مضارع مستمر لانك جالس تبحث عن المفتاح امام عيني , لحظة الكلام
تخيل وجاءني شخص يسألني عنك
( ماذا حدث لــه ؟ )

ارد علية انا واقول :

He has lost his key
فقد مفتاحه
has lost هي صيغه الحاضر التام , بمعنى انه لا يمتلك المفتاح الآن

بعد دقيقة تخيل انك وجدت المفتاح نفسه الي كنت تبحث عنه
اقول عنك للشخص اللي سألني قبل قليل :

Now , he has found his key
الآن وجد مفتاحه

هذا بالنسبة للحاضر التام

من ناحية المستقبل التام فإستخدامه يكاد ان يكون نادراً لكنه موجود , وغالباً ما يكون بعد By , By then , By that time
ومثاله كالتالي :

By the end of the year , Ali will have been here for one month
في نهاية السنة , علي سيكون هنا لمدة شهر واحد

لاحظ تركيبة المستقبل التام
will / shall + have + Past Participle

مثال آخر :

I save 100 RS a month .So by the end of the year I will have saved 1200 RS
ادخر 100ريال من كل شهر , لذلك في نهاية السنة سأدخر 1200 ريال


هذا بالنسبة للمستقبل التام ...

هل التام يستخدم غالبا أم البسيط؟

غالباً ما يستخدم البسيط لا سيما اذا كنت تتحدث مع غير اهل اللغة , كالهنود , والفلبينيين وغيرهم الذين هم اصلا ليست الإنجليزية لغتهم الأم , لان اللغة الذي عند هؤلاء في نظري انها ليست إنجليزية وإنما لغة تخاطب وإتصال فقط ...يعني افهم ما اريد ان اعبر عنه وبس , ناهيك عن accent اللكنه التي تكون لكنة اللغة الأم لكن مع كلمات إنجليزية

لكن متى ما كنت تتخاطب مع native speaker الذين لغتهم الأم هي الإنجليزية , فــستجد ان جميع الإستخدامات موجوده

اتمنى لك التوفيق

ابوصالح غير متصل  
قديم 07-09-2004, 04:50 PM   #41
a6_2000
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 09-02-2004
الدولة: السعودية_أبها
المشاركات: 46
مشاركات الشكر: 2
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

حقيقة ما أعرف وش أقول ولكن سأبلغ لك بالثناء كما قال الرسول -صلى الله عليه وسلم- فأقول: جزاك الله خيرا

a6_2000 غير متصل  
قديم 07-09-2004, 09:36 PM   #42
pc-shop
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 08-02-2004
الدولة: سوريا
المشاركات: 15
مشاركات الشكر: 0
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

الشكر الجزيل

pc-shop غير متصل  
قديم 08-09-2004, 08:26 AM   #43
a6_2000
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 09-02-2004
الدولة: السعودية_أبها
المشاركات: 46
مشاركات الشكر: 2
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

أخي أبو صالح عندي سؤالان
1)أنا عندي تصور معين في طريقة تركيب أي سؤال بالإنجليزي وهو: أنه لتركيب سؤال لابد من اتباع الخطوات التالية:
1-تحويل الجملة إلى (yes/no question)
I am Saudi ==> Am I Saudi?l
2-إضافة (Wh-word)مثل(why-where-when-how)
Why am I Saudi?l
فهل هذه الطريقة صحيحة لتركيب أي سؤال؟؟:rolleyes:

2)سألت أحد الدكاترة المتخصصين باللغة الإنجليزية عن ماهي أفضل طريقة لتعلم اللغة فقال ي احفظ كل يوم خمس كلمات فقط ومع الوقت ستجد أن لديك مخزون كبير جدا من الكلمات،وبالفعل ابتكرت دفترا يحتوي على خمس خانات للكلمات في كل صفحة بحيث لكل يوم صفحة أكتب فيها الكلمات الجديدة،ولكن بدأت الهمة بالتدهور حتى توقفت،فكيف أعلي الهمة في ذلك،ومن أين تنصح أن أبحث عن الكلمات الجديدة؟

a6_2000 غير متصل  
قديم 14-09-2004, 03:38 PM   #44
ahln100
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 13-05-2004
الدولة: الرياض
المشاركات: 8
مشاركات الشكر: 0
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

جزاك الله خير على المجهود القيم

ahln100 غير متصل  
قديم 14-09-2004, 10:32 PM   #45
mishaq
عضو جديد
 
الصورة الرمزية mishaq
 
تاريخ التسجيل: 09-02-2004
الدولة: ابوظبي-الامارات
المشاركات: 41
مشاركات الشكر: 24
شكر 3 مرات في 3 مشاركات
الرسائل

جزاك الله خيرا يا ابوصالح.

عندي سؤال:

كيف اسطيع تطوير كتابة الرسائل او ما هي الطريقة الصحية لتعليم كتابة الرسائل التجارية (طبعا بالانجليزي).

تحياتي

mishaq غير متصل  
قديم 15-09-2004, 05:31 PM   #46
ابوصالح
كبير الخبراء
 
الصورة الرمزية ابوصالح
 
تاريخ التسجيل: 03-02-2003
الدولة: الــخـــرج
المشاركات: 793
مشاركات الشكر: 0
شكر 57 مرات في 46 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

اقتباس:
الكاتب a6_2000 أخي أبو صالح عندي سؤالان
1)أنا عندي تصور معين في طريقة تركيب أي سؤال بالإنجليزي وهو: أنه لتركيب سؤال لابد من اتباع الخطوات التالية:
1-تحويل الجملة إلى (yes/no question)
I am Saudi ==> Am I Saudi?l
2-إضافة (Wh-word)مثل(why-where-when-how)
Why am I Saudi?l
فهل هذه الطريقة صحيحة لتركيب أي سؤال؟؟:rolleyes:

2)سألت أحد الدكاترة المتخصصين باللغة الإنجليزية عن ماهي أفضل طريقة لتعلم اللغة فقال ي احفظ كل يوم خمس كلمات فقط ومع الوقت ستجد أن لديك مخزون كبير جدا من الكلمات،وبالفعل ابتكرت دفترا يحتوي على خمس خانات للكلمات في كل صفحة بحيث لكل يوم صفحة أكتب فيها الكلمات الجديدة،ولكن بدأت الهمة بالتدهور حتى توقفت،فكيف أعلي الهمة في ذلك،ومن أين تنصح أن أبحث عن الكلمات الجديدة؟




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مرحبا اخي الكريم
وآسف جداً على الــــتــاخير في الرد
انت عارف بداية الدراسة ومشاغلها

بالنسبة لتصورك الأول حول كيفية تكوين السؤال باللغة الإنجليزية
فهو صحيح ....
اذا اردنا تكوين Yes/No Question نستخدم افعال الكينونة , اللي هي :

is
am
are
للمضارع

was
were
للماضي

بحيث اننا نجعلها في بداية الجملة كما ذكرت :
مثــال :

Is Ali a pilot ?
Am I a doctor?
Are we Muslim?

Was he alone?
Were they teachers?

الحالة الثـــانية صحيحه بإستخدام wh-questions :


When
Where
Who
Why
How
What
which
whom
whose
How much
How many
How long
How often
How far
What kind



بالنسبة الى سؤالك حول تثبيت الكلمات الإنجليزية
فما قمت به انت من ابتكار دفتر كل يوم تكتب فية مجموعة من
الكلمات الجديده عمل رائع , وطريقة جداً ممتاز حيث ان اهم شي
باللغة هي الكـــلمات , فمتى ماكانت الكلمات مضافة الى رصيدك اللغوي
كانت لغتك اقوى ...الكلمات هنا اشبهها بالرصيد بالبنك , متى ماكن رصيدك عالي , اصبح بإمكانك شراء ماتريد من اي مكان

لكن المشكلة الي تواججها الآن ضع في الإعتبار انها طبيعية , فالنفس
البشرية تكرة الروتين الدائم ولا سيما اذا كان الامر متعلق بالدراسة

والحــل يكون في إبتكار طريقة تجعل من تعلــم الكلمات الإنجليزية
امر ممتع بالنسبة لك , ابحث عن شي تحب القيام به دائما
وحاول ان تتعرف على اي كلمة جديده من وسط المحيط بك
خذ الكلمات من الواقع المحيط بك , اكثر من قراءة القصص حتى لو
كانت قصيرة فبالتأكيد راح تصادف كلمة تجهل معناها , فبالتالي حاول
ان يكون لديك قاموس قريب سواءً اكتروني
( البوكت بي سي يوجد به الكثير ) او قاموس عادي

حاول ان تكون المتعه هي الهدف من تعلم تلك الكلمات , فمتى ماكانت تشعر بمتعة في إضافة كلمات جديده الى رصيدك , كانت الهمة اعلى
حب الإستطلاع ميزة موجودة في كل إنسان , اجعلها هي الدافع لقراءة معاني الكلمات الجديده

هذي بشكل سريع نصيحتى لك

اتمنى لك التوفيق





ابوصالح غير متصل  
قديم 15-09-2004, 06:09 PM   #47
ابوصالح
كبير الخبراء
 
الصورة الرمزية ابوصالح
 
تاريخ التسجيل: 03-02-2003
الدولة: الــخـــرج
المشاركات: 793
مشاركات الشكر: 0
شكر 57 مرات في 46 مشاركات

الاوسمة التي حصل عليها

اقتباس:
الكاتب mishaq جزاك الله خيرا يا ابوصالح.

عندي سؤال:

كيف اسطيع تطوير كتابة الرسائل او ما هي الطريقة الصحية لتعليم كتابة الرسائل التجارية (طبعا بالانجليزي).

تحياتي




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مرحبا اخي الكريم

اذا اردت تطوير كتابتك فذلك يعتمد على الآتي :

1- الكلمات المناسبة لمضمون الرسالة
2- المصطلحات اللغوية المناسبة
3- كثرة قراءة الرسائل في المجال التي تريد
4- كثرة ممارسة الكتابة



الكلمات :

طبعاً هي العامود الفقري التي تقوم علية الكتابة
متى ماكانت متوفرة ومنتقاة بعناية اثناء الكتابة
كانت رسائلك افضل

المصطلحات اللغوية :

هي ما تجمل الرسائل وتجعلها ابلغ بالوصول لدى القارئ

القراءة :

طبعاً هنا القراءة مهمة في المجال الذي تريد , لأنك وبإختصار ومن
دون ان تشعر تجد انك تحاكي بعض الكلمات والعتابير المهمة التي تجعل من رسائلك اقوى

الكتابة :

هي الحاصل الذي ينتج عن وجود عدد كبير من الكلمات مع بعض التعابير اللغوية الذي تنبع من كثرة القراءة
كما ان الممارسة هي افضل وسيلة للتحدث باللغة , كذلك الكتابة هي افضل وسيلة لكي تصبح كاتباً متمكناً


بإختصار شديد :

اكثر من القراءة في مجال الذي تريد ان تكتب به
بعدها اكثر من الكتابة ...
قبل ان تكتب رسالة رسمية , اكتب اولاً نسخة اولية منها
لتكن هي مصب الافكار فقط , بعدها نقح ماكتبته في رسالتك الأصلية


ويــاليت عندي مصادر تتعلق بالرســائل التجارية , كان افدتك فيها
لكن تعرف ماهو تخصصي التجارة وانما الادب
والذي افدتك فيه يصلح ايضاً لأي نوع كتابة آخر
فأنا اعطيتك فقط رؤس الأقلام المهمة التي اعرف

وان كــان احد الأعضاء عنده خبرة في هذا المجال , اضن ما راح يقصر معك ابد




اتمنى لك التوفيق

ابوصالح غير متصل  
قديم 15-09-2004, 10:17 PM   #48
a6_2000
عضو جديد
 
تاريخ التسجيل: 09-02-2004
الدولة: السعودية_أبها
المشاركات: 46
مشاركات الشكر: 2
شكر 0 مرات في 0 مشاركات

تصدق يا أخي العزيز أبو صالح أني أشعر برغبة شديدة في تقبيل رأسك ،وأني عاجز جدا عن الشكر

a6_2000 غير متصل  
قديم 22-09-2004, 11:10 PM   #49
silent
في الانتظار
 
الصورة الرمزية silent
 
تاريخ التسجيل: 29-04-2003
الدولة: kuwait
المشاركات: 430
مشاركات الشكر: 45
شكر 107 مرات في 33 مشاركات

السلام عليكم
شكرا للأخ ابوصالح
أما بالنسبة للرسائل التجارية فهناك برنامج في الكثير من صيغ كثيرة للرسائل التجارية والرسائل بشكل عام

اسم البرنامج:WriteExpress 3,001 Business & Sales Letters

ان شاء الله يفيدكم

silent غير متصل  
قديم 28-09-2004, 09:07 PM   #50
mishaq
عضو جديد
 
الصورة الرمزية mishaq
 
تاريخ التسجيل: 09-02-2004
الدولة: ابوظبي-الامارات
المشاركات: 41
مشاركات الشكر: 24
شكر 3 مرات في 3 مشاركات

ابوصالح و silent ..

يعطيكم العافية وشكرا يا اخ ابو صالح على النصائح الطيبه يجعل الله في ميزان حسناتك.

ٍsilent,
انا من مستخدمين WriteExpress 3,001 Business & Sales Letters واعتقد برنامج جديد لمن يجيد اللغة الانجليزية . وهناك برنامج اخر MBROWSER بس للاسف تم ايقاف انتاجه.

حاولت ادرج البرنامج مع هذا الرد ولكن حجم البرنامج اكثر من 1 MB اي تجاوز الحد الادنى للتحميل.

تحياتي

mishaq غير متصل  
موضوع مغلق

العبارات الاستدلاليه
دورة, شرح


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 


الانتقال السريع إلى

جميع الأوقات بتوقيت GMT +3. الساعة الآن 01:21 AM.


Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.